Les aventures de l’ours Hugo

Hugo atterrit à l’aéroport « Halle » de Leipzig.

Dans le grand aéroport, il vit un petit ours assis sur une valise.
« On se connaît ? » demanda Hugo.
« Je suis ton cousin Umi. J’habite à Haldensleben et je suis la mascotte de l’école primaire E. Kästner ; » répondit le petit ours. »Je rentre à la maison avec le nouveau ICE.Mais à Magdebourg, je veux voir le marché de Noël.Tu viens avec moi ? Comment t’appelles-tu , au fait ? »
« Je m’appelle Hugo et je viens de Finlande.Je t’accompagnerai volontiers. »
Au marché de Noël les gâteaux de Noël sentent bon le miel. Hugo avait très faim. A un stand il prit une glace au miel et commença à la manger.

Le vendeur cria : » Au voleur, au voleur, arrêtez les ours . Hugo et Umi partirent en courant et soudain ils se trouvèrent devant un grand homme avec un manteau rouge et une barbe blanche.

 

 

 


Le Père Noël grogna : »Stop ! » Les ours rampèrent sous un sapin de Noël.Hugo s’étonna »Est-ce que les sapins poussent avec des boules et des lumières chez vous ? »
« Non « répondit Umi « Nous les décorons comme ça »
« Sortez de dessous le sapin » gronda le Père Noël. »Pourquoi volez-vous du miel ? »
« Nous ne volons rien Nous voulions juste manger » dit Hugo.
« Et pourquoi n’avez-vous pas payer ? »demanda le Père Noël.
« que veut dire payer ? »s’étonna Hugo ?
Le Père Noël ne put s’empêcher de rire.Alors il montra aux ours des pièces et des billets.
« Voici des Euros.Avec cet argent on peut acheter des choses dans 12 pays européens.Je vais payer votre miel. »
Hugo et Umi le remercièrent et partirent pour la gare.Là-bas, Umi prit congé et partit pour Haldensleben. Hugo voulait visiter Berlin et la région de Harz.
Lorsque Hugo arriva à Berlin, il fut salué cordialement . Tout était si grand et inconnu.Il s’assit sur un banc.Alors il remaqua une grosse patte.C’était celle d’un ours berlinois. Il dit : »Je veux te montrer Berlin. »

Pour commencer nous allons au Reichstag.C’est l’endroit où se réunit le Bundestag (parlement fédéral) mais malheureusement il n’y a pas le chancelier Schröder.
« C’est dommage » dit Hugo. « Je lui aurai bien serré la patte »
Ensuite ils allèrent jusqu’à la porte de Brandenbourg. L’ours berlinois expliqua à Hugo que ce monument était important dans l’histoire de l’Allemagne. Comme l’ours voulait encore montrer beaucoup de choses, ils continuèrent en direction de la place Alexander. Ensuite ils allèrent au Museuminsel., la cathédrale de Berlin et l’université Humboldt.
Soudain ils s’arrêtèrent devant une tour géante. Hugo dit : »Qu’est-ce que c’est que cette grande asperge ? »
L’ours expliqua à Hugo que c’était la tour de télévision haute de 300 m. Avec l’ascenseur, ils montèrent tout en haut de la tour , ils commandèrent du cacao et mangèrent un gros "«Berlinois » rempli de confiture . En haut de la tour ; ils avaient une belle vue de Berlin.
Ils avaient l’impression d’avoir Berlin à leurs pieds.
Le soir ils étaient tellement fatigués que les 2 ours s’endormirent dés qu’ils furent dans leur hôtel.
Le lendemain Hugo partit dans la région de Harz en train.
Son premier objectif était la ville de Wernigerode.La ville était superbe avec de nombreuses maisons à colombage. Soudain Hugo eut peur.Une petite sorcière toute colorée et bossue avec un nez gigantesque et un balai entre les jambes se tenait devant lui.

La sorcière s’appelait Walpurga. Elle dit à Hugo de s’asseoir avec lui sur le balai et ils volèrent dans les airs. Ils volèrent au-dessus de Wernigerode et s’imaginaient qu’ils étaient dans un magasin de jouets. Le vol sur le balai était mieux que dans un avion. Peu de temps après, ils arrivèrent sur le « Brochen »,la plus haute montagne de Saxe . Là-haut, le vent leur soufflait dans le nez.

 

Le temps était clair et Hugo alla jusqu’à Magdebourg. Après tant d’aventures, ils avaient faim. Walpurga alla avec lui dans le restaurant et ils mangèrent un bon potage aux petits pois avec une saucisse.
Mais l’aventure n’était pas finie. Soudain Hugo aperçut une grosse montgolfière.
« Oh j’aimerais bien essayer ! »dit Hugo. Et il fut invité à continuer son voyage en ballon vers un autre pays. Il dit au revoir à Walpurga. Avec le ballon il alla vers tout petit pays appelé le Luxembourg.

updated: 29/01/04 9:32

Ecris ton commentaire

translated by Valérie Jaspart
traduit par Valérie Jaspart
page created by patrick arendt