Les aventures de l’ours Hugo en Allemagne

chapitre 2

Hugo atterrissait sur l'aéroport Halle Leipzig. Dans la salle d'aéroport Hugo a vu un petit ours assis sur un coffre
- Bonjour, comment t'appelles-tu? Es-tu apparenté avec moi, demande Hugo.
Je suis ton cousin Umi, j'habite à Haldensleben et je suis la mascotte de l`école primaire Erich Kästner, répond le petit ours.
-Je rentre avec le nouveau ICE à la maison, mais je veux aller au marché de Noël à Madebourg.Tu viens avec? Qui es-tu?
-Je m'appelle Hugo, je viens de Finlande Et je t`accompagne avec plaisir.

Boby et Yan

 

Sur le marché de Noël ça sentait un goût appétissant de Noël et de miel. Hugo avait une grande faim. A un étal il prenait un verre de miel et commençait à manger. Le vendeur criait:
- Au voleur, au voleur, arrêtez les ours!
Hugo et Umi se sauvaient vite et soudain un monsieur en manteau rouge et une barbe blanche se dressait devant eux. Le Père-Noël grommela:
- Arrêtez!
Les ours rampaenit sous un sapin de Noël. Hugo s'étonnait:
-Y a-t-il chez vous des arbres avec des bulles et des bougies qui grandissent dans des forêts?
- Non chuchotait Umi, nous les ornons comme ça.
- Sortez sous l'arbre, traitait le père Noël Pourquoi volez-vous du miel?
- Mais nous ne volons rien, nous voulions seulement manger, dit Hugo.
- Et pourquoi n' avez - vous pas payé?demanda le père-Noël.
- Qu'est-ce que ça veut dire payer ? s'étonnait Hugo. Le père-Noël devait rire très fort. Ensuile il montrait beaucoup de pièces et de billets aux ours.
-Regardez ici,ça c'est l'Euro.
Avec cet argent,on peut payer dans douze pays d'Europe. Maintenant je vous achète le miel.
Hugo et Umi le remerciaient et prenaient le chemin de la gare. Arrivés là, Umi disait au revoir à Hugo et partait pour Haldensleben. Il conseilla à Hugo de visiter Berlin et le Harz.

Carole et Caroline

Lorsque Hugo arrivait à Berlin, il fut accueilli amicalement. Tout était grand et inconnu. Il s'asseyait sur un banc. Soudain, il remarque qu'une grande patte le touche. C'était l'ours de Berlin. Il disait:
-Je veux toi montrer Berlin.
D'abord ils visitaient le Reichstag. Au Reichstag siégeait en ce moment le Parlement fédéral, mais sur le banc du gouvernement le chancelier Schröder n'était malheureusement pas présent, Schröder était en train de gouverner.
-Dommage, disait Hugo, j'aurais aimé lui donner ma patte.
Tout de suite après ils allaient visiter la porte de Brandebourg.

Christophe et Ronny

L’ours de Berlin expliqua à Hugo, que cette porte a joué un grand rôle dans l’histoire de l’Allemagne. Parce que l’ours voulait encore montrer beaucoup de Berlin , on ne restait pas longtemps à cet endroit et s’en alla vers la place Alexandre .(Alexanderplatz). Ils traversaient l’île des musées (Museumsinsel), passèrent devant l’église de Berlin (Berliner Dom )et l’université Humboldt. Tout à coup ils étaient devant une grande tour. Hugo pensait :
-Qu’est-ce que c’est que cette grande asperge ?
L‘ours expliquait à Hugo, que c’était la tour de la télévision, qui mesurait plus de 300 mètres. Ils partaient très vite avec l’ascenseur sur la plate-forme de la tour. Dans la caféteria , ils buvaient un cacao chaud et mangeaient un grand Berliner , qui est un gâteau rempli avec de la confiture. Comme la plate-forme tournait , ils voyaient beaucoup de Berlin . Ils avaient l’impression , que Berlin était couchée à leurs pieds.

Kim et Sam

Le soir ils sont fatigués, ils se sont directement endormis. Le lendemain Hugo allait en train dans le Harz.Sa première station était la ville de Wernigrode. La ville était belle, avec des grandes et des petites maison à colombage.soudain Hugo s'effrayait. Une petite sorcière avec un dos courbé, un long nez et un balet entre les jambes se trouvait devant lui. La sorcière s'appelait Walburga. La sorcière pensait bien qu'Hugo pouvait monter sur son balet et voler dans les aires. Ils volait au-dessus de Wernigerode et ils avaient une belle vu sur la ville.Le vol sur le balet était plus beau que de voler avec l'avion. Les deux atterrissaient un peu plus tard sur le " Brocken ", la plus grand montagne de Sachsen -Anhalt , au-dessus des falaises il y a vent très fort et frais.Le temps était beau et Hugo a pu voir jusque 'à Magdeburg. Après tant d'aventures il a eu faim. Waluburga allait avec lui dans les restaurants. Là ils mangaient une suppe aux pois avec une saucisse.

Marc et Stéphane

Mais les aventures n'étaitent pas finies. Tout à coup Hugo voyait une très grande mongolfière.
- Je veux aussi voler avec ça, dit Hugo et il était invité de faire son voyage avec la mongolfière dans un autre pays. D'abord il se prépare et il remercie ses hôtes pour les aventures et pour les gentillesse des gens. Avec sa mongolfière il atterrit dans un très, très petit pays qui s'appelle... Luxembourg.

Steve et Philippe

translation of the story:

translated by the pupils of the 6th grade in Schouweiler
traduit par les élèves de la sixième année d'études de Schouweiler
page created by patrick arendt

Ecris ton commentaire

traduction de Valerie Jaspart
updated: 28/04/04 16:51